教子篇是《颜氏家训》里的第二篇。0 U8 x9 A5 p5 C! w0 V7 H5 I
《颜氏家训》是我国南北朝时北齐文学家颜之推的的传世代表作。他结合自己的人生经历、处世哲学,写成《颜氏家训》一书告诫子孙。《颜氏家训》是我国历史上第一部内容丰富、体系宏大的家训,也是一部学术著作。阐述立身治家的方法,其内容涉及许多领域,强调教育体系应与儒学为核心,尤其注重对孩子的早期教育,并对儒学、文学、佛学、历史、文字、民俗、社会、伦理等方面提出了自己独到的见解。《颜氏家训》对后世有重要影响,特别是宋代以后,影响更大。宋代朱熹之《小学》,清代陈宏谋之《养正遗规》,都曾取材于《颜氏家训》。不唯朱陈二人,唐代以后出现的数十种家训,莫不直接或间接地受到《颜氏家训》的影响,所以,王三聘说。“古今家训,以此为祖。”从《颜氏家训》之多次重刻,虽历千余年而不佚,更可见其影响深远。: Z1 ^6 f- |# L* @1 n
1 U& K" V" z+ S$ \4 e+ z6 n
《教子》篇主要阐述了对士大夫子弟的教育问题,认为儿童的早期教育非常重要。但是,对于幼儿的教育,必须处理好教育和爱护的关系,父母对幼儿时期的孩子是非常疼爱的,而过分地溺爱也是有害而无益的。教育孩子必须要有正确的立场,恰当的方法,首要的是重视孩子早期的品德教育,因为良好的品德是成人的基础。) F( u+ ]4 {; ?, X# Z# r% P2 M2 f
^: B8 u6 S4 `( `0 Q【原文一】$ \( v% F9 o2 l( {: C p
上智不教而成,下愚虽教无益,中庸之人(1),不教不知也。古者,圣王有胎教之法:怀子三月,出居别宫,目不邪视,耳不妄听,音声滋味,以礼节(2)之。书之玉版,藏诸金匮(3)。生子咳嫕,师保固明,孝仁礼义,导习之矣。凡庶纵不能尔,当及婴稚(4),识人颜色,知人喜怒,便加教诲,使为则为,使止则止。比及数岁,可省笞(5)罚。父母威严而有慈,则子女畏慎而生孝矣。吾见世间,无教而有爱,每不能然;饮食运为,恣(6)其所欲,宜诫翻奖,应诃(7)反笑,至有识知,谓法当尔。骄慢已习,方复制之,捶挞至死而无威,忿怒日隆而增怨,逮于成长,终为败德。孔子云:“少成若天性,习惯如自然”是也。俗谚曰:“教妇初来,教儿婴孩。”诚哉斯语⑧!
% w" B% \7 ^ E【注释】; Q7 g0 A$ v. f4 h
(1)中庸之人:中等智力的人,普通人。
1 v0 E* K8 _. B, q: w: W) a# o(2)节:约束,限制。
6 y/ S% W! C) J(3)匮:柜子。这个意义后来写作“柜”。. O" R4 l7 ^# N, d, q
(4)稚:儿童。* u; x1 [/ i/ {& D
(5)笞(chī):用竹杖、荆条打。( ~: O& |5 B f* t9 C! p
(6)恣:放纵。
3 I! D$ k" X. `9 U+ ^2 y% `(7)诃:同“呵”。怒斥、喝斥。9 n2 p _; W% u" r( c# v
(8)诚哉斯语:主谓倒置。
+ c2 d5 L3 S$ g; c$ k$ X9 U$ [【译文一】/ P4 {3 j. Z& a3 }" b6 m/ H
智力超群的人,不用教育他就能成才;智力迟钝的人,虽然教育他也没有用处;智力中常的人,不教育他就不会明白事理。古时候,圣王有所谓胎教的方法:王后怀太子到三个月时,就要搬到专门的房间,不该看的就不看,不该听的就不听,音乐、饮食,都按照礼节制。这种胎教的方法,都写在玉版上,藏在金柜里。太子生下来到两三岁时,师保就已经确定好了,从那时起开始对他进行孝、仁、礼、义的教育训练。普通平民纵然不能如此,也应当在孩子知道辨认大人的脸色、明白大人的喜怒时,开始加以对他们教诲,叫他去做他就能去做,叫他不做他就不会去做。这样,等到他长大时,就可不必对他打竹板处罚了。当父母的平时威严而且慈爱,子女就会敬畏谨慎,从而产生孝心。我看这人世上,父母不知教育而只是溺爱子女的,往往不能这样;他们对子女的吃喝玩乐,任意放纵,本应告诫子女的,反而奖励,本应呵责,反而面露笑容,等到子女懂事,还以为按道理本当如此。子女骄横傲慢的习气已经养成了,才去制止它,把子女鞭抽棍打死也树立不起威信,对子女火气一天天增加,招致子女的怨恨,等到子女长大成人,终究是道德败坏。孔子说:“少成若天性,习惯如自然。”便是这个道理。俗话又说:“教媳妇趁新到,教儿子要赶早。”这句话一点不假啊! o& F" y7 G |# q8 S3 w) [! S8 b7 a7 U
【原文二】! d# u+ j; x j- H
凡人不能教子女者,亦非欲陷其罪恶;但重于呵怒①,伤其颜色②,不忍楚③挞惨其肌肤耳。当以疾病为谕,安得不用汤药针艾④救之哉?又宜思勤督训者,可愿苛虐于骨肉乎?诚不得已也。
" C; V( h3 l. h2 I: t, ] s【注释】 d3 x# W1 t |2 }5 z0 C
①但:只,仅仅。重:难,不愿意。
2 _) H4 |5 U- X3 W3 d; c' O②颜色:脸色,神色。! g- X. f! x7 ~( R1 c4 `# i: m6 c9 E
③楚:荆条,古时用作刑杖。引申为用刑杖打人。4 L3 f. T, m( L$ z- h- C/ b$ f
④针艾:针灸。有**用针具刺,用艾熏灼。
) p# h7 N; C- M! ^& ^6 Z% O- Y: s【译文二】
7 z/ c! @+ M. @3 w9 C3 Y一般人不去教育子女,也并不是想让子女去犯罪;只是不愿意看到子女受责骂而脸色沮丧,不忍心子女被荆条抽打受皮肉之苦罢了。这应该用治病来打比方,子女生了病,父母怎么能不用汤药针艾去救治他们呢?也应该为那些勤于督促训导子女的父母想一想,他们难道愿意虐待自己的亲骨肉吗?确实是不得已啊。* B0 e6 _. o$ b9 V5 h0 w
【原文三】9 ?9 M) t+ Q% ]/ N: \. A8 W1 L
王大司马①母魏夫人,性甚严正;王在湓城时,为三千人将,年逾四十,少不如意,犹捶挞之,故能成其勋业。梁元帝②时,有一学士,聪敏有才,为父所宠,失于教义:一言之是③,遍于行路④,终年誉之;一行⑤之非,揜⑥藏文饰,冀其自改。年登婚宦⑦,暴慢日滋⑧,竟以言语不择,为周逖⑨抽肠衅鼓云。
3 C/ T. `: g- |% v) E【注释】
! G7 j; ?$ c3 v①王大司马:即王僧辩,字君才,南朝梁人。
+ i" [$ z. W) T②梁元帝:即萧绎(508—554),字世诚。南朝梁皇帝。武帝第七子。7 {' I/ P- d6 I
③是:正确。
- {7 e3 k- O- \# B1 b# a: r④行路:路人。/ o/ w& D0 m5 Z2 D! P( b$ I0 l7 j
⑤行:做,执行。, o3 X' g3 F0 }3 d: X: ^) i
⑥揜:通“掩”。掩盖,遮蔽。4 n- Q b% J- V |; U. y8 o
⑦婚宦:结婚和做官。这里指成年。
1 Q% l m# J4 y t2 U9 I& a7 N( y⑧滋:滋长。4 n; T; y- H a# C* i! N" Q3 h
⑨周逖:据《陈书》记载,“其人强暴无信义”。
0 Z9 o* r1 d1 F7 |* o9 q" d/ ^【译文】7 h3 r) V: K/ n2 _2 }
大司马王僧辩的母亲魏老夫人,品性十分严谨方正;王僧辩在湓城时,是三千士卒的统帅,年纪也过四十了,但稍微不称魏老夫人的意,老夫人就用棍棒教训他。所以,王僧辩才能成就功业。梁元帝的时候,有一位学士,聪明有才气,从小被父亲宠爱,疏于管教:他若一句话说得漂亮,当爹的巴不得能使过往行人都晓得,一年到头都挂在嘴上;他若一件事有了闪失,当爹的为他百般遮掩粉饰,希望他能悄悄改掉。学士成年以后,凶暴傲慢的习气是一天赛过一天,终究因为说话不检点,得罪了周逖,被杀掉后,肠子被抽出,血被拿去涂抹战鼓。, }* |0 `0 w8 x- ]3 A' ~7 m
【原文四】9 \% ^- {, f, r
父子之严①,不可以狎②;骨肉之爱,不可以简③。简则慈孝不接④,狎则怠慢⑤生焉。由命士以上,父子异宫,此不狎⑥之道也;抑搔痒痛,悬衾箧枕,此不简之教也⑦。或问曰:“陈亢⑧喜闻君子之远其子,何谓也?”对曰:“有是也。盖君子之不亲教其子也。《诗》⑨有讽刺之辞,《礼》有嫌疑之诫,《书》⑩有悖乱之事,《春秋》有邪僻之讥,《易》有备物之象:皆非父子之可通言,故不亲授耳。”
8 \/ A* g$ o; O+ n+ P【注释】
( ?% e1 g- o% w4 a% M h①严:威严。
3 e5 t0 n d/ [# U& `7 W②狎:亲近而不庄重。
5 H2 h& K6 Z! b) E4 h# m③简:简慢。
2 L6 j/ L! n z1 O④慈孝不接:是说慈和孝不能接触,就是慈和孝都做不好。0 W& C7 r! S% `
⑤怠慢:懈怠轻忽。* ^9 V* P% O& _/ a( v# [
⑥狎(xiá):狎昵,亲昵。4 O+ T! o: h0 Y. a: I+ d" v
⑦抑搔痒痛,悬衾箧枕,此不简之教也:是说为父母按摩止痛止痒,铺床叠被,这是不简慢礼节的办法。1 X3 b3 e% y+ \0 z w9 R* ?. z
⑧陈亢:孔子的学生。
7 r5 d/ p9 m0 c⑨《诗》:《诗经[2]》的简称。儒家经典之一。& t7 W5 k! r- r
⑩《书》:《尚书》的简称。儒家经典之一。; l m5 O) [) ^- p% C6 E- n8 p
《春秋》:即编年体《春秋》史。儒家经典之一。相传系孔子依据鲁国史官所编《春秋》整理修订而成。
. S7 J2 P6 @2 V4 n5 N, n& _《易》:《周易》的简称。也称《易经》。儒家重要经典之一。相传为周朝人所作。
- n1 o% A4 n7 _. Q8 A通言:互相谈论。
" R3 H, o2 E! S2 p/ _- ]: o授:传授。
1 j4 A R8 Q7 F' `【译文四】
/ k2 \: g* h. Z- E' o5 h$ z; N以父亲的威严,就不应该对孩子过分亲昵;以至亲的相爱,就不应该不拘礼节。不拘礼节,慈爱孝敬就都谈不上了;如果过分亲昵,那么放肆不敬之心就会产生。从有身份的读书人往上数,他们父子之间都是分室居住的,这就是不过分亲昵的道理;当晚辈的替长辈抓搔,收拾卧具,这就是讲究礼节的道理。有人要问:“陈亢这人很高兴听到君子与自己的孩子保持距离的事,这究竟是什么意思呀?”我要回答说:“不错啊,大约君子是不亲自教授自己孩子的。因为《诗》里面有讽刺骂人的诗句,《礼》里面有不便言传的告诫,《书》里面有悖礼作乱的记载,《春秋》里面有对yín乱行为的指责,《易》里面有备物致用的卦象,这些都不是当父亲的可以向自己孩子直接讲述的,因此君子不亲自教授自己的孩子。”8 T) J6 f2 i. a
【原文五】" x* Y1 R p: g! \
人之爱子,罕亦能均①;自古及今,此弊多矣。贤俊者自可赏爱,顽鲁者亦当矜怜②,有偏宠者,虽欲以厚之,更所以祸之。共叔之死,母实为之。赵王③之戮,父实使之。刘表④之倾宗覆族,袁绍⑤之地裂兵亡,可为灵龟⑥明鉴也。9 v2 _' @3 U- g Z
【注释】
$ f& q& m6 l7 F# R, p①均:同样。此处有一视同仁之意。
# z( C+ q2 f* n# J, `- C②矜怜:怜悯,同情。' \! T+ |3 K' e) t
③赵王:即赵隐王如意。汉高祖与戚姬所生之子。
$ l6 q, {6 V) h1 {: W$ g④刘表(142—208):字景升,东汉末山阳高平(位于今山东鱼台东北)人。东汉远支皇族。( c ~% V, M! o
⑤袁绍(?—202):字本初,东汉末汝南汝阳(位于今河南商水西南)人。在与各地势力的混战中,据有冀、青、幽、并四州,成为当时地广兵多的割据势力。建安五年(公元200年)在官渡为曹操所败,不久病死。( e- \3 t, ^& ?. I2 p6 i; _
⑥灵龟:龟名。旧时用以占卜。# [; E* ^ ?+ S) G& j8 O. S2 j# ?( N
【译文五】. _/ c1 G. s) {
人们喜爱自己的孩子,却很少有能够一视同仁的。从古到今,这中间的弊端可够多了。那聪颖伶利又漂亮的孩子,当然值得赏识喜爱,那愚蠢迟钝的孩子,也应该对他怜悯同情才是,有那偏宠孩子的人,虽然想以自己的爱厚待他,反而以此加害他。共叔段的死,实际就是他母亲造成的。赵王如意的被杀,实际是他的父亲造成的。其他如刘表的宗族倾覆,袁绍的兵败地失,这些事例都像灵龟、明镜一样可供借鉴啊。
1 n R- r- }8 C3 j【原文六】
4 O: B9 t' Q- j1 s' I/ ~' `齐朝有一士大夫,尝谓吾曰:“我有一儿,年已十七,颇晓书疏①,教其鲜卑语及弹琵琶,稍欲通解,以此伏②事公卿,无不宠爱,亦要事也。”吾时俯而不答。异哉,此人之教子也!若由此业,自致③卿相,亦不愿汝曹为之。
7 S( m( a4 S$ l2 Q2 ], b【注释】% E: V4 S4 l4 j( i+ Q# j
①书疏:奏疏、信札之类。. Q0 ]4 T7 [6 V1 G! f
②伏:通“服”。$ Z1 B |! M' m4 B/ p( I9 K
③致:到。% `: L$ G1 h- }, o: }( j: J# U
【译文六】/ q+ M# S, l6 W6 w, h
齐朝有一位士大夫,曾经对我说:“我有个孩子,现在已经17岁了,非常通晓公文的书写,我教他讲鲜卑语、弹奏琵琶,他逐渐地快掌握了,用这些特长去为王公们效劳,没有不宠爱他的,这也是一件紧要的事啊。”我当时低着头,没有作回答。这个人教育孩子的方法,真令人诧异啊!假如因干这种职业,就可当上宰相,我也不愿让你们去干。
6 r5 J% ]0 s. Y) \; ?$ t
0 f3 ~% W( |' [( Z. J" S5 ~
* x4 g5 F/ q4 d t, _ |