先民有言,询于刍荛——《诗经•大雅•板》
- u1 c3 E, M1 E+ ^. B& ~* z- r4 A$ r8 t0 U7 o3 t: G% @4 L k8 E5 A) |! O6 r& t f( S% [0 r$ y0 w/ `7 ^" r( |
(注释——先民:古代贤人。询:询问,请教。刍荛chúráo:割草打柴的人。)6 o6 `+ K7 O k0 ]3 `. |9 }+ o V' c+ W
' d9 i" s3 P4 } W; ^, Z) a5 G5 D2 E, `0 j
0 t* Z9 B" T5 w/ C) {. \% [千夫诺诺,不如一士之谔谔——宋•苏轼《讲田友直字序》
$ Y$ B/ E/ B9 ]& y% w D7 V+ y* O# f* i- A2 U0 b+ U$ J9 b" a
' g; x# s. U0 A7 w" T(注释——夫:一般人。诺诺:连声答应,表示顺从不违。士:有识见的人。谔谔:直言争论。)
' L+ z& c, ^7 S( N, M5 n- p- K$ j+ A% y8 q+ \) m6 \( |# j
# O, a" Y H4 s7 m. ` E3 _+ i' |% _, e8 O7 X+ Q' v知屋漏者在宇下,知政失者在草野,知经误者在诸子——汉•王充《论衡•书解篇》(注释——宇:屋檐。失:失误。草野:指民间。经:儒家经典。诸子:诸子百家。)) x& c1 w* h! I& E
8 d7 |4 ?8 J$ k3 [( n2 v; x, a. d" \7 h2 N5 l7 u# f. L4 l
. n3 G7 y1 w b% p4 P |